Сура 107 «АЛЬМАУН» («МЕЛОЧЬ»)
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
1. Видел ли ты того, кто считает ложью воздаяние?
أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ
2. Это – тот, кто гонит сироту.
فَذَلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ
3. и не побуждает накормить бедняка.
وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ
Призадумайся над теми, кто отрицает воскрешение и воздаяние и не верит в правдивость Божьих посланников? По причине своего жестокосердия они отгоняют сирот и не проявляют к ним сострадания. Они не надеются получить вознаграждение Аллаха и не страшатся Его лютой кары. Они не побуждают людей кормить бедняков и тем более не делают этого сами.
4. Горе молящимся,
فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ
5. которые небрежны к своим намазам,
الَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ
Речь идет о молящихся, которые совершают намаз, но небрежно относятся к нему. Они губят свои молитвы, потому что совершают их не вовремя и не выполняют всех обязательных предписаний. Причина этого в их невнимательности к повелениям Аллаха. Иначе они не позволили бы себе погубить важнейший из обрядов поклонения. Именно Из-за своей небрежности к молитвам они заслуживают упрека и порицания. Что же касается ошибок во время молитв, то их допускает каждый человек. Иногда подобное происходило даже с Пророком Мухаммадом.
6. которые лицемерят
الَّذِينَ هُمْ يُرَاؤُونَ
7. и отказывают даже в мелочи!
وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ
Сердца тех, кто небрежно относится к молитвам, лишены сострадания и склонны к показухе и лицемерию. Они совершают благие дела ради того, чтобы их похвалили другие люди. Они отказывают людям даже в самом малом подаянии, пожертвовав которое они не окажутся в убытке. Они не желают подарить или дать взаймы даже миску, ведро или топор – все то, что люди обычно дают друг другу безвозмездно. Из-за своей непомерной алчности они отказывают в самом малом подаянии. Что же говорить тогда о тех вещах, которые представляют собой какую-либо ценность?
